Selasa, 11 Maret 2014

PUISI


KAU ADALAH SAHABAT KU
Kau selalu ada di setiap hariku
Kau selalu mewarnai hari-hariku
Entah jadi apa bila hariku tanpamu
Kau adalah bagian hidupku
Kita menangis,tertawa,suka,duka kita jalani bersama tanpa lelah
Teriakasih kau telah mengajarkan aku makna persahabatan
Terimakasih selama ini telah membuat hari-hariku berwarna
Kau adalah sahabatku

PUISI

 TANGISAN MATA BUNDA

Dalam Senyum mu kau sembunyikan letih mu
Derita siang dan malam menimpa mu 
tak sedetik pun menghentikan langkah mu
Untuk bisa Memberi harapan baru bagi ku

Seonggok Cacian selalu menghampiri mu
secerah hinaan tak perduli bagi mu
selalu kau teruskan langkah untuk masa depan ku
mencari harapan baru lagi bagi anak mu

Bukan setumpuk Emas yg kau harapkan dalam kesuksesan ku
bukan gulungan uang yg kau minta dalam keberhasilan ku
bukan juga sebatang perunggu dalam kemenangan ku
tapi keinginan hati mu membahagiakan aku

Dan yang selalu kau berkata pada ku
Aku menyayangi mu sekarang dan waktu aku tak lagi bersama mu 
aku menyayangi mu anak ku dengan ketulusan hati ku

lirik lagu


This song is dedicated to the world biggest fans club
Yeah ELF
My girls, My Angel

Urin, su nyeon jeone cheoeum manna cheot nune sarange ppajyeo beoryeotgo
Baby, naega eodil gadeun machi geurimja-cheoreom nae gyeoteseo ittgo
Saranghanda neunge ddaeron jeungmyeonghal ge neomu neomu mana
Apeul ddae-edo naega muneojil ddaedo, geunyeomani naege nama itneun geol

★Baby baby baby baby baby, uri jeoldae he-eojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady, naega jeongmal neoreul saranghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty, ojik neo-ya nareul seontaekhan geon
Na-ye nunmul ggajido, jageun miso ggajido.. ani?
Nero buteo oneungeoya

Naega neo-ye sogeul neomu mani ssegyeoseo beolsseo neulgeo beoryeotdae geureon mal hajima
Amuri bwado naegen neomankeum-man yeppeun saram jeoldae sesang-e ddo eopseo (geureon maldo hajima)
I don’t know why you keep staying with me. Ddo nan nege neomu mojaraseo mianhae
Geujeo mideobwa. Naega naega jal halge

★ REPEAT


Neobagge eopdan mari neomu bbeonhae boyeo-do, eotteoke nae maeumeul boyeo ju-genni
Uri ssa-ul ddaedo itgo miwo jukgetda malhaedo, ne gaseumeun imi algo itjanni

Neorang na duri jo-eun geonman gachi bogo gachi meogo gachi jeulgyeo deutgo ulgo utgo areumdapgiman haetdeon naldeul
Naega muneojiji anke mideojugo gyeoteul jikyeo jwoseo gomapda, jeongmal gomawo

★ REPEAT
Baby Baby Baby Baby Baby Baby Baby

Neul gomapgo, saranghanda



Translate(Terjemah/Arti) Indonesia
lagu ini diersembahkan untuk klub fans terbesar di dunia 
Yeah ELF
cewek-cewekku malaikat-malaikatku


Kita, bertemu pertama kali beberapa tahun yg lalu kemudian jatuh cinta pada pandangan pertama
Sayang, tidak masalah dimanapun aku pergi, kamu berdiri disisiku seperti bayanganku
Dari waktu ke waktu, hanya ada begitu banyak hal untuk membuktikan cinta kita
Bahkan ketika aku sakit, Bahkan ketika aku gagal, dia salah satu yg hanya tetap disisiku 


★ Baby baby baby baby baby, mari kita tidak pernah putus asa
Oh wanitaku wanita wanita wanita wanita, aku benar2 mencintaimu
Shawty shawty shawty shawty shawty, hanya kamu, salah satu yg aku pilih
bahkan airmataku, bahkan sedikit senyumanku.. apa kamu tahu?
mereka semua datang darimu


bahwa kamu telah tua karena aku telah banyak membuatmu kekhawatiran, jangan katakan hal2 seperti itu
tidak masalah bagaimana aku melihatnya, bagiku tidak ada salah satu didunia ini yang lebih cantik darimu (tidak mengatakan hal-hal tersebut baik)
Aku tidak tahu mengapa kamu tetap tinggal denganku. Juga, aku minta maaf karena aku jatuh singkat padamu
hanya mempercayaiku. Aku, Aku akan lakukan dengan baik


★ REPEAT


Bahkan ketika dunia berkata ‘Aku tidak punya satu tapi kamu’ semua suara sangat bermuka tebal, bagaimana aku menunjukkan hatiku padamu?
Meskip[un ada beberapa waktu ketika kita berjuang, ketika kita berkata bahwa kita benci satu sama lain untuk mati, apakah hati kamu sudah siap?
Hari-hari keindahannya saja, dengan pemikiran yg bagus seketika bahwa kamu dan aku, kita berdua digunakan untuk melihat bersama, makan bersama, mendengar bersama, menangis bersama, tertawa bersama
Terimakasih untuk tetap dengan ku, percaya padaku jadi aku tidak akan jatuh, sangat terima kasih padamu


★ REPEAT
Baby Baby Baby Baby Baby Baby Baby


Selalu, Aku berterimakasih padamu dan mencintaimu

sumber:http://www.google.com/search?rlz=1C1_____enID519ID554&aq=0&oq=lirik+lgu+super+junior+mem&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=lirik+lagu+super+junior+memories+indonesian+translate

lirik lagu


This song is dedicated to the world’s biggest fan club
The “ELF”, my girls, my angels.
ulin, su nyeon jeon-e cheoeum manna
cheos nun-e salang-e ppajyeobeolyeossgo
Baby, naega eodil gadeun machi
geulimjacheoleom nae gyeot-e seo issgo
salanghandaneun ge ttaelon
jeungmyeonghal ge neomu neomu manh-a
apeul ttaeedo naega muneojil ttaedo
geunyeoman-i naege nam-a issneungeol
*Baby baby baby baby baby
uli jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
naega jeongmal neoleul salanghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
ojig neoya naleul seontaeghan geon
naui nunmulkkajido, jag-eun misokkajido..
ani? neolobuteo oneungeoya
naega neoui sog-eul neomu manh-i sseog-yeoseo beolsseo neulg-eo beolyeossdae geuleon mal hajima
amuli bwado naegen neomankeumman yeppeun salam jeoldae sesang-e tto eobs-eo (geuleon maldo hajima)
I don’t know why you keep staying with me tto nan nege neomu mojalaseo mianhae
geujeo mid-eobwa. naega naega jalhalge
*Baby baby baby baby baby
uli jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
naega jeongmal neoleul salanghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
ojig neoya naleul seontaeghan geon
naui nunmulkkajido, jag-eun misokkajido..
ani? neolobuteo oneungeoya
neobakk-e eobsdan mal-i neomu ppeonhae boyeodo
eotteohge nae ma-eum-eul boyeo jugeni
uli ssaul ttaedo issgo miwojuggessda malhaedo
ne gaseum-eun imi algo issjanhni
neolang na dul-i
joh-eun geosman gat-i bogo gat-i meoggo gat-i jeulgyeo deudgo ulgo usgo aleumdabgiman haessdeon naldeul
naega muneojiji anhge mid-eojugo gyeot-eul jikyeojwoseo gomabda jeongmal gomawo
*Baby baby baby baby baby
uli jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
naega jeongmal neoleul salanghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
ojig neoya naleul seontaeghan geon
naui nunmulkkajido, jag-eun misokkajido..
ani? neolobuteo oneungeoya
neul gomapgo, saranghanda…
Indonesia translate:
Kita bertemu untuk pertama kalinya beberapa tahun yang lalu, kemudian saling jatuh cinta pada pandangan pertama
Sayang, kemanapun aku pergi, kau berada di sampingku seperti bayanganku
Sekarang dan seterusnya, ada begitu banyak hal untuk membuktikan cinta kita
Meski saat aku sakit, bahkan saat aku jatuh, dialah satu-satunya yang tersisa di sisiku
*Baby baby baby baby baby, jangan pernah putus
Oh my lady lady lady lady lady, Aku benar-benar mencintaimu
Shawty shawty shawty shawty shawty, yang aku pilih hanya kamu
Bahkan untuk tangisku, bahkan untuk senyum kecilku.. Kau tau?
Itu sama terjadi darimu
Jangan bilang seperti kau telah menjadi tua karena aku membuatmu sangat cemas
Tak perduli bagaimana aku melihatnya, bagiku, tak ada seorangpun di dunia ini yang secantik dirimu (jangan pernah katakan hal seperti itu)
Aku tidak tahu kenapa kau tetap bersamaku. Dan aku minta maaf aku tak cukup untukmu
Tapi tetaplah mencoba untuk percaya. Aku akan akan melakukan dengan baik
*Baby baby baby baby baby, jangan pernah putus
Oh my lady lady lady lady lady, Aku benar-benar mencintaimu
Shawty shawty shawty shawty shawty, yang aku pilih hanya kamu
Bahkan untuk tangisku, bahkan untuk senyum kecilku.. Kau tau?
Itu sama terjadi darimu
Meski kelihatannya kata ‘Tak ada yang lain tapi kau terlihat begitu jelas, bagaimana aku tunjukkakn hatiku padamu?
Meski kita berkelahi, bahkan saat kita bilang kita benci (satu sama lain) sampai mati, tidakkah hatimu telah tahu?
Hari-hari itu (dimana hanya ada) hal-hal yang indah, bersama melihat hanya hal-hal yang baik tentang kita, makan bersama, bersenang-senang bersama, menangis dan tertawa bersama
Terima kasih mempercayaiku sehingga aku tak akan jatuh dan berdiri di sisiku. Benar-benar terima kasih
*Baby baby baby baby baby, jangan pernah putus
Oh my lady lady lady lady lady, Aku benar-benar mencintaimu
Shawty shawty shawty shawty shawty, yang aku pilih hanya kamu
Aku akan selalu berterima kasih dan mencintaimu

lirik lagu


Lirik Lagu Big Bang Monster Dan Terjemahannya

[T.O.P]
Oraen-maniya mot bon sa-i geudaen eol-ku-ri chowa boyeo
Yeppeojyeot-da neon hangsang nae nunen wonrae kowah boyeo   
[G-Dragon]
Keunde oneul-ttara jo-geum talla boyeo yunanhi mwonka deo cha-gawo boyeo
Nareul boneun nunbichi dongjeonge kadeuk cha-isseo ne apeseo nan ja-ga boyeo
[T.O.P] Kwaehn-chanheun cheogaesseo daehwah-jujereul bakkwobeoryeo
[G-Dragon] Mudko shipeun ma-reun manheunde neon ttag jallabeoryeo
[T.O.P] Ne gin meorin challanggeoryeo nae bo-reul ttaerigon seuchyeojina
[G-Dragon] Dwiido-raseon godjang kabeoryeo yeo-giseo neol jabeumyeon useuwojina
[Taeyang]
Amu maldo tteo-oreuji anh-jyo tteolmyeonseo neon handu balchag dwiiro
Ijen nae-ga museopdan geu mal nal michike haneun neoran tal
[Daesung]
I love you baby i’m not a monster
Neon al-janha yejeon nae moseubeul shi-gani chinamyeon sarajyeo beoril tende keu ttaen al tende baby
[Taeyang]
I need you baby i’m not a monster
Nal al-janha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan jugeobeoril tende i’m not a monster
[Seungri]
Museun ili isseodo yeongwonhaja-go seulpeul ttaedo gippeul ttaedo kkeut-kkaji haja-go
You don’t say that tomorrow oneu-ri majimagin geotcheoreom sarang-haja-go
[G-Dragon]
Neo eom-neun salmeun jongshinhyeong sesanggwah danjeoldwaeh dol jikyeon-giya
Neoran jonjae-neun gojilbyeong shiryeonye yeonsong ma-eum song miryeoniya
[T.O.P]
Sesangsaramdeu-ri nae-ge dollin deung modeun geo-shi bebe kkoyeoit-deon nun-chorideul
Nae-ge kajang keun apeumeun (apeumeun) ni-ga keudeul katajyeot-dan geotppun
[Daesung]
I love you baby i’m not a monster
Neon al-janha yejeon nae moseubeul shi-gani chinamyeon sarajyeo beoril tende keu ttaen al tende baby
[Taeyang]
I need you baby i’m not a monster
Nal al-janha ireohke kajima neomajeo beorimyeon nan jugeobeoril tende i’m not a monster
[Seungri]
Kajima kajima kajima tteonaji mara
Hajima hajima hajima neo katjianha
[Daesung] Meo-reojin chaero sarangeun geolleojin chaero

[Seungri]
Chajjima chajjima chajjima nal chajji mara
Majimag majimag majimang ne ape seo i-nneun
[Taeyang] Nae moseubeul giyeo-khaejwo nari-jji marajwo
[Daesung]
I love you baby i’m not a monster
Neon al-janha yejeon nae moseubeul shi-gani chinamyeon sarajyeo beoril tende keu ttaen al tende baby
[Taeyang]
I need you baby i’m not a monster
Nal al-janha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan jugeobeoril tende i’m not a monster
[G-Dragon]
I think i’m sick i think i’m sick
I think i’m sick i think i’m sick
Terjemahan
sudah beberapa saat kita bertemuWajahmu terlihat cantikKau cantik, itu sangat menyenangkan dimataku

Tapi saat ini sikap kita sedikit berbedaSikapmu sedikit dinginDimatamu terlihat seperti mengasihanikuDi depanmu, kuterlihat buruk

Saya berusaha untuk baik-baik saja, bingung untuk berubahKupikir aku memilikinya sehingga aku ingin memintanya padamuKau malah menjauhRambut panjangmu yang teruraiSeperti menyerang kekurangajaranku dan kemudian pergiKau berputar dan meninggalkankuJika aku mencoba untuk menemukannya disini, itu akan terlalu konyol?Tidak ada yang datang ke pikiran sayaSeperti tergetar, aku mengambil langkah, kembali lagi ketangga sebelumnya
kau pikir itu mengejutkan
Kau seperti bulan yang membuatku gilaAku suka kau sayang, aku bukanlah monster
kau tau bagaimana kita duluBila waktu terlewat, itu semua akan hilangKemudian kau akan tau sayangsaya memerlukanmu, aku bukanlah monster
Kau tahu aku jadi jangan biarkan seperti iniJika kau menyuruhku untuk pergi, aku akan matiaku bukanlah monster

Tidak peduli apa yang terjadi, mari kita bersama selamanyaKetika kita sedih, saat kita bahagia, mari kita pergi ketitik akhirAnda tidak memikirkan besokMari kita bersama selamanya

hidup seperti hidup kita disitaSebuah pemusnahan dari alam semesta ke titik di mana aku akan menjadi gilaKeberadaanmu seperti penyakit yang sedang kuderita, sebuah sakit repitition 
Kau koneksi yang lambat dalam hatikuOrang-orang dari alam semesta telah menghasut punggung mereka melawan sayaSudut mata mereka semua rusakRasa sakit terbesar bagi saya,Adalah fakta bahwa kita menjadi sama seperti merekaAku suka kau sayang, aku bukanlah monster
kau tau bagaimana kita duluBila waktu terlewat, itu semua akan hilangKemudian kau akan tau sayangsaya memerlukanmu, aku bukanlah monster
Kau tahu aku jadi jangan biarkan seperti iniJika kau menyuruhku untuk pergi, aku akan matiaku bukanlah monster

Jangan pergi, jangan pergi, jangan pergi, jangan tinggalkan akuJangan lakukan itu, jangan lakukan itu, jangan lakukan itu, itu tidak seperti AndaMendapatkan lebih jauh, memuja adalah pelanggaran terpisahJangan temukan saya, 
Jangan temukan sayaJangan temukan saya, jangan bersikap seerti itu padakuYang terakhir, terakhir, gambar akhir saya di depan kita - ingatlah bahwaJangan lupakan akuAku suka kau sayang, aku bukanlah monster
kau tau bagaimana kita duluBila waktu terlewat, itu semua akan hilangKemudian kau akan tau sayangsaya memerlukanmu, aku bukanlah monster
Kau tahu aku jadi jangan biarkan seperti iniJika kau menyuruhku untuk pergi, aku akan matiaku bukanlah monster

Saya pikir aku sakit
Saya pikir aku sakit
Saya pikir aku sakit
Saya pikir aku sakit

BIODATA



Shinee (shine-ee; 샤이니) atau SHINee adalah Boy Band yang dibentuk SM Entertainment pada tahun 2008. Terdiri dari 5 anggota yaitu Onew, Jonghyun, Key, Minho, dan Taemin.  Shinee mengawali debut pertamanya melalui mini albumReplay pada 25 Mei 2008. Nama kelompok merupakan kombinasi dari shine dan eeyang berarti "menerima cahaya" atau "menerima perhatian.

Karir SHINee terbilang cukup cepat dengan promosi album mereka yang berhasil menjual 17,957 copy album pada awal debut setelah promosi single mereka. Album lengkap pertama dari SHINee adalah The SHINee World, yang dirilis 28 Agustus 2008. Album tersbeut langsung masuk urutan ke-3 tangga album Korea dan terjual sebanyak 30.000 copy.



Member:


Stage Name: 온유 / 温流
Real Name: Lee Jinki (이진기)
Nickname: Onew
Date Of Birth: December 14th, 1989
Height/Weight: 178cm/61kg
Bloodtype: O
Education: Chungwoon University, major: broadcasting music
Hobby/Interest: Music, Piano, Mandarin
Position: Leader, Lead Vocalist 

Stage Name: 종현 / 钟铉
Real Name: Kim Jonghyun (김종형)
Nickname: Bling Bling Jonghyun
Date Of Birth: April 8th, 1990
Height/Weight: 174cm/56kg
Bloodtype: AB
Education: Seoul Music Institute '09, SM Entertainment Academy
Hobby/Interest: Watching movies, Popping (dance), Lyrics, Piano, Mandarin
Position: Main Vocalist 

Stage Name: 키
Real Name: Kim Kibum (김기범)
Nickname: The Almighty Key
Date Of Birth:  September 23rd, 1991
Height/Weight: 180cm/59kg
Bloodtype: B
Education: Daegu Youngshin High School '10
Hobby/Interest: Rap, Dance, Water Skiing, English, Mandarin
Position: Vocalist, Lead Dancer, Lead Rapper
Stage Name: 민호 / 珉豪
Real Name: Choi Minho (최민호)
Nickname: Charismatic Flame Minho
Date Of Birth: December 9th, 1991
Height/Weight: 184cm/60kg
Blood type: B
Education: Konkuk University, major: film
Hobby/Interest: Soccer, Basketball, Performing, English
Position: Sub-Vocalist, Main Rapper 

Stage Name: 태민 / 泰民
Real Name: Lee Taemin (이태민)
Nickname: Handy Boy Taemin
Date Of Birth: July 18th, 1993
Height/Weight: 179cm/53kg
Bloodtype: B
Education: Chungdam High School
Hobby/Interest: Listening to Music, Popping (dance), Piano, Mandarin
Position: Vocalist, Main Dancer

CERPEN


DENGAN APA KU MEMBALAS KEBAIKAN IBU

Bu, aku minta uang untuk beli jajan tadikan sudah bantu ibu masak. Spontan lalu ibuku pun memarahiku. Semenjak kecil aku memang dibatasi untuk jajan, kalaupun dikasih pasti ibuku bilang
”untuk ditabung saja! Ngapain jajan terus yang penting sudah makan”.
Dulu ketika aku masih duduk di bangku SMP, aku merasa ibu hanya perduli dengan kakak saja. Apapun yang aku ingin kan tak pernah ibu turuti dengan mudah. Kadang terbesit dipikiranku ibuku pelit ! aku iri dengan temanku yang selalu bercerita kalau ia habis dibelikan baju oleh ibunya, habis pergi kesalon bersama ibunya. Dulu aku hampir tak ada cerita tentang ibuku. Apapun yang aku inginkan aku beli sendiri. Bu, aku ingin baju itu. Bu, ingin pergi kesalon. Kata-kata itu hampir tak pernah ia hiraukan. Bahkan ia memarahiku ketika aku mulai meminta ini itu.

Dengan Apa Ku Membalas Ibu - Cerpen Ibu
Setiap akan pergi ke sekolah ibuku memberiku uang saku 2000 hingga 2500. Itupun masih harus aku tabungkan dicelenganku setiap pulang sekolah. Pikirku, aku punya tabungan juga untuk apa, nantinya aku ambil untuk beli kebutuhanku sendiri. Dan bambu tua itu menjadi tempat penyimpanan uangku yang paling aman. Ya ibuku membuatkanku celengan dari bambu bekas.
“Bu, kenapa tidak ibu belikan aku celengan yang bagus seperti temanku?”. Celengannya lucu berbentuk kucing. Untuk apa nantinya juga kamu hancurkan, manfaatkan barang yang masih bisa dimanfaatkan. Ibu kan sudah buatkan kamu celengan dari bambu” Jawab ibuku sembari menyapu diruang tamu. Lagi lagi aku berpikir ibuku pelit !
Waktu itu penerimaan raport kelas 11 ( SMA) dengan senyum raut wajah yang bahagia ibuku keluar dari kelas, ia memberitahu bahwa aku dapat peringkat 1, bahagia nya aku. Begitu sampai diambang pintu rumah, aku bilang kepada ibuku, “Bu sebagai hadiah belikan handphone yah bu, yang ini sudah rusak, ini juga aku beli sendiri. Normi juga sudah dapat rangking 1”. Aku berpikir dalam hati. Aku yakin ibuku akan membelikan ku handphone. Tapi ternyata aku salah, lagi-lagi aku dimarahi.
“Untuk apa kamu dapat rangking pertama kalau kamu minta hadiah? Pintar untuk siapa? Untuk kamu sendiri. Kalau ingin handphone ya nabung mulai dari sekarang”.
“Kenapa sih kan aku cuma minta dibelikan handphone, temanku rangking 4 saja dibelikan handphone. Yang tidak rangking saja dibelikan ini itu”, jawabku dengan nada tinggi.
Entahlah kenapa ibuku selalu bilang demikian, memang menabung itu bagus tapi aku juga ingin dibelikan. Setidaknya uang tabunganku ingin aku simpan hingga entah kapan.
Tapi kini, setelah hidupku jauh dari ibu, aku mulai merenungkan semua hal yang telah ibu ajarkan kepadaku. Sekarang aku sangat mencintai ibuku bahkan aku anggap ibuku sebagai ibu yang luar biasa. Bisa mendidikku dengan sabar hingga akhirnya aku mengerti kenapa ibuku melakukan semua itu.
Seperti yang aku kutip dari syair lagu IBU _ Iwan Fals
lewati rintangan untuk aku anakmu
Ibuku masih terus berjalan
Walau tapak kaki penuh darah penuh nanah
“Dengan apa aku membalas “IBU”
Bersyukur terlahir dari rahim seorang ibu yang tangguh dan hangat sepertinya. Ia adalah Wonder Women di keluargaku. Selama 9 bulan aku bernafas didalam perut ibu, dan pada saat itu juga segala keperihan, kesusahan yang ibu alami, dengan tangguh dan sabar ia jalani. Hingga aku pun terlahir ke dunia fana ini.
Ibu maffkan aku. Betapa perdulinya ibu, tapi dulu aku menganggap bahwa ibuku pelit, mengapa bisa aku berpikir demikian, betapa bodohnya aku. Aku bahkan tidak memperlihatkan kepedulianku kepadanya.
Uang sakuku dulu yang hanya 2500 sekarang mengajarkan aku untuk menghargai seberapapun uang yang aku miliki harus aku gunakan sebaik-baiknya. Dan uang yang dulu aku miliki, itupun milik ibu, yang ibu dapatkan dari bekerja susah payah ia mendapatkan uang, aku hanya bisa meminta dan menghabiskan.
Celengan bambuku mengajarkan, untuk memanfaatkan apapun yang masih bisa digunakan untuk tetap bisa dimanfaatkan, mengutamakan apa yang aku butuhkan bukan yang aku inginkan. Kebiasaanku menabung yang dulu membuatku menjadi beban, tapi kini aku terbiasa menabung. Ini mengajarkan aku untuk tidak boros, tidak menghambur-hamburkan uang dengan membeli sesuatu yang tidak perlu dan dengan tabungan ini aku bisa memperhitungkan apa saja jika ada pengeluaran yang tak terduga.
Waktu aku rangking 1 minta dibelikan handphone dan ibuku marah, sekarang aku bisa berpikir aku pandai untuk siapa? untukku sendiri, ilmu yang aku dapatkan ini untuk bekalku kedepan, orang tua hanya bisa mendoakan yang terbaik untuk anaknya. Anaknya pintar itu suatu hadiah untuk orang tua. Orang tua mana yang tidak bangga jika anaknya pandai? Orang tua mana yang tidak mendoakan anaknya setiap saat setiap waktu.
Handphone itu, mengajarkan aku selalu berusaha untuk mendapatkan apa yang aku mau dengan usahaku sendiri. Aku harus berusaha, tidak boleh bergantung kepada orang lain. Siapa yang menjalani hidup ini kalau bukan diriku sendiri, apa jadinya jika aku terus bergantung dengan ibu. Ibu, pastinya tak akan selalu bersamaku.
Ibu maffkan aku, terimakasih ibu, kau telah mengajarkan aku banyak hal. Hidupku sekarang lebih baik dari yang dulu, sekarang aku mengerti semua yang dulu ibu ajarkan bermanfaat untukku sekarang dan mengerti apa artinya bersyukur.
Betapa bersyukurnya aku mempunyai ibu yang sangat menyayangiku. Ingin rasanya terus disisinya memeluknya setiap waktu. Kini setelah aku sadar Tak ada seorangpun ibu yang tak menyayangi anaknya. Tak perduli berapa kali aku membuat ia marah, dengan cara apapun ia akan tetap menyayangiku. Guru terbaik ialah ibu, dokter terbaik ialah ibu. Karena naluri seorang ibu tak akan pernah hilang.
Sudahkan kamu meminta maff kepada ibu mu ? sudahkah kamu bersyukur dengan apa yang kamu miliki sekarang? Sudahkah kamu berusaha untuk apa yang kamu inginkan? Kini aku terus mengingat pertanyaan-pertanyaan itu, agar aku selalu ingat apa yang telah ibu ajarkan kepadaku.
Dan ini lah ceritaku betapa ibu sangat berarti didalam hidupku.